Ser, de alguna manera, Cervantes y llegar al Quijote
le pareció menos arduo -- por siguiente, menos interesante --
que seguir siendo Pierre Menard y llegar al Quijote, a través
de las experiencias de Pierre Menard. Being,
somehow, Cervantes, and arriving thereby at the Quixote -- that looked to Menard
less challenging (and therefore less interesting) than continuing to be Pierre
Menard and coming to the Quixote through the experiences of Pierre Menard.
(Esa convicción, dicho sea
de paso, le hizo excluir el prólogo autobiográfico
de la segunda parte del Quijote. Incluir ese prólogo hubiera
sido crear otro personaje -- Cervantes -- pero también hubiera
significado presentar el Quijote en función de ese personaje
y no de Menard. Éste naturalmente se negó
a esa facilidad.) (It was that conviction, by
the way, that obliged him to leave out the autobiographical foreword to Part II
of the novel. Including the prologue would have meant creating another character
-- "Cervantes" -- and also presenting Quixote through that character's eyes, note
Pierre Menard's. Menard, of course, spurned that easy solution.)